close

“我只能繼續喝著提神能量飲,重新打起精神、振作起來”

 

 

 

_

 

 

 

Sabrina Carpenter - Go Go Juic

 

 

 

_

 

 

 

[Verse 1]

 

Love when happy hour comes at 10 a.m. o'clock on a Tuesday

喜歡週二上午十點整到來的快樂時光

 

Guess a broken heart doesn't care that I just woke up

我猜破碎的心並不在乎我才剛起床

 

Got a soft spot for a bev' and a boy that's fruity

對那杯酒和如水果般柔軟的男孩們

總是容易心軟

 

Can't lie, whole week's been tough

我沒辦法撒謊,這一整週都過得痛苦難熬

 

 

[Pre-Chorus]

 

No party invitations, not goin' to the club

沒有派對邀請、也不去任何夜店

 

 

[Chorus]

 

I'm just drinking to call someone

我就只是不斷地喝著酒和打電話給某人

 

Ain't nobody safe when I'm a little bit drunk

當我感到微醺時無人倖免

 

Could be John or Larry, gosh, who's to say?

可以是 John 或 Larry,老天,誰知道?

 

Or the one that rhymes with "villain" if I'm feelin' that way

或者打給那個名字跟“惡人”押韻的人

如果我當天心情是這樣的話

 

Oh, I'm just drinking to call someone

喔,我只是不斷的喝著酒想打電話給某人

 

A girl who knows her liquor is a girl who's been dumped

一個懂酒的女孩是個被甩過的女孩

 

Sippin' on my go go juice, I can't be blamed

啜飲著我的 go go juice,這不能怪我

 

Some good old-fashioned fun sure numbs the pain

某些老式樂趣確實能使那份傷痛麻木

 

 

[Verse 2]

 

Ring, ring, ring, yeah, it's super important

鈴、鈴、鈴,對啦,最好有重要的事

 

(How many shots in an ounce?)

(一盎司是幾杯 shots? )

 

I might have double vision, but that is

 irrelevant right now

我或許開始出現複視,但現在那根本無所謂

 

(Answer me, baby, um, are you in town?)

(回答我,親愛的,嗯,你在城裡嗎?)

 

I miss you and I think about you every minute

我想你了,而且是每分鐘都在想的那種

 

If you're still disinterested in me, well, fuck

如果你仍然對我不感興趣,那好吧,去你的

 

 

[Pre-Chorus]

 

Just tryin' different numbers, didn't think that you'd pick up

只是隨便撥了幾個號碼,沒想到你真的接了

 

 

[Chorus]

 

I'm just drinking to call someone

我就只是不斷地喝著酒和打電話給某人

 

Ain't nobody safe when I'm a little bit drunk

當我感到微醺時無人倖免

 

Could be John or Larry, gosh, who's to say?

可以是 John 或 Larry,老天,誰知道呢?

 

Or the one that rhymes with "villain" if I'm feelin' that way

或者打給那個名字跟 “惡人” 押韻的人

看我那天心情如何

 

Oh, I'm just drinking to call someone

喔,我只是不斷的喝著酒想打電話給某人

 

A girl who knows her liquor is a girl who's been dumped

一個懂酒的女孩是個被甩過的女孩

 

Sippin' on my go go juice, I can't be blamed

啜飲著我的 go go juice,這不能怪我

 

Some good old-fashioned fun sure numbs the pain (Ooh)

某些老式樂趣確實能使那份傷痛麻木

 

 

 

[Bridge]

 

Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-da

 

Ba-da-da, da-da-da

 

How's yous been? What's up?

你近來如何?過得怎樣?

 

(Ah, woo, hahaha) Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-da

 

Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?

掰啦!是我,近來如何?只是想打個電話

你和我還在談戀愛嗎?

 

Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-da

 

Ba-da-da, da-da-da

 

Should we hooks up?

我們該見個面嗎?

 

Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-da

 

Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?

掰啦!是我,最近如何?只是想打通電話

我們還在談戀愛嗎?

 

 

[Chorus]

 

I'm just drinking to call someone

我就只是不斷地喝著酒和打電話給某人

 

Ain't nobody safe when I'm a little bit drunk

當我感到微醺時無人倖免

 

Could be John or Larry, gosh, who's to say?

可以是 John 或 Larry,老天,誰知道呢?

 

Or the one that rhymes with "villain" if I'm feelin' that way

或者打給那個名字跟 “惡人” 押韻的人

看我那天心情如何

 

Oh, I'm just drinking to call someone

喔,我只是不斷的喝著酒想打電話給某人

 

A girl who knows her liquor is a girl who's been dumped (Girl who's been dumped)

一個懂酒的女孩是個被甩過的女孩

 

Sippin' on my go go juice, I can't be blamed (Oh-oh)

不斷啜飲著我的 go go juice,這不能怪我啊

 

Some good old-fashioned fun sure numbs the pain

某些老派樂趣確實能麻痺那份痛苦

 

 

 

_

 

 

 

🔎我的Instagram帳號開張囉!

搜尋:Muffin的異想世界 或 muffin_music_world

 

 

 

_

 

 

 

※原文歌詞及解析來源:GENIUS

 

※歡迎分享,請勿盜用,感謝配合

 

※如果翻譯錯誤,歡迎在文章下方留言指正,謝謝!

創作者介紹
創作者 Muffin的異想世界 的頭像
Muffin的異想世界

Muffin_Music_World

Muffin的異想世界 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()