“這封情書裡的話,就是我唯一想留給你的”



_







_



[Verse 1]

We started good, crossed our hearts, we made a promise
我們有個美好的開始,彼此交換誓言、許下了承諾

Misunderstood, 'cause all my friends say you're dishonest
似乎有些誤會,因為我所有朋友們都說你並不誠實

You had me questionin' what I was worth
你讓我對自己的價值感到困惑

Yeah, you know and I know now
就在頃刻間,我們都明白了


[Pre-Chorus]

Say what you want, but I know that it's only
你只需暢所欲言,但我知道那都只是

Words that you use to anyone, anybody
你對每個人、任何人的說法

Myself and I, yeah, we're done with your sorrys
我早已受夠了你所謂的“道歉”

Get out my face, it's safe to say
快離開我的視線範圍,那就是我唯一想說的


[Chorus]

When I was your girlfriend, you said it'd be different
當我還是你女友時,你說一切都會不同以往

You wanted other girls, then you wanted commitment
你覬覦其他女孩們,又想承諾些什麼

But you couldn't get it to-to-together
但你是無法兼得的

I'm sending you this love, love, love letter
所以我寄給了你這封情書

Oh, I was your girlfriend
喔,我曾是你的情人

I thought you were different
也曾以為你和其他人不同

I tried to make it work, gave a million chances
我試做出改變,給了無數個機會

But I know I can do, do, do better
但我知道自己能做得更好

I'm sending you this love, love, love letter
第一步就是先寄出這封愛的情書


[Verse 2]

You'd sit at home, tokin' on that marijuana
你呆坐在家,沉浸在大麻帶來的迷幻感裡

Pick up your clothes like you forgot I'm not your mother
忘了正為你收拾殘局的我並不是你老媽

Yeah, you were getting way too comfortable
你似乎過得太舒適了

Yeah, you know and I know now
沒錯,我們都知道


[Pre-Chorus]

Say what you want, but I know that it's only
你可以隨心所欲的說出所想的,但我知道那都只是

Words that you use to anyone, anybody
你對每個人、任何人的說法

Myself and I, yeah, we're done with your sorrys
我早已受夠了你所謂的“道歉”

You'll be replaced, it's safe to say
你的位置將會被取代,那就是我想說的


[Chorus]

When I was your girlfriend, you said it'd be different
當我還是你女友時,你說一切都會不同以往

You wanted other girls, then you wanted commitment
你覬覦其他女孩們,又想承諾些什麼

But you couldn't get it to-to-together
但你是無法兼得的

I'm sending you this love, love, love letter
所以我寄給了你這封情書

Oh, I was your girlfriend
喔,我曾是你的情人

I thought you were different
也曾以為你和其他人不同

I tried to make it work, gave a million chances
我試做出改變,給了無數個機會

But I know I can do, do, do better
但我知道自己能做得更好

I'm sending you this love, love, love letter
而第一步就是先寄出這封愛的情書


[Post-Chorus]

Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh

I'm sending you this love, love, love letter
寄給你這封愛的情書

Ooh ooh, ooh ooh


[Bridge] [×2]

By the time you get it, I'll be out on the road
當你收到這封信時,我早已在離開的路上

'Cause I packed up all my things, put your name on a note
因為我早已收拾好行李,將你的名字寫在紙上

Yeah, you thought you were clever but you didn't know
自以為很聰明、狡猾,但你不知道的是

That my heart left you 'bout two months ago
我的心早已在兩個月前離你而去


[Chorus]

When I was your girlfriend, you said it'd be different
當我還是你女友時,你說一切都會不同以往

You wanted other girls, then you wanted commitment
你覬覦其他女孩們,又想承諾些什麼

But you couldn't get it to-to-together
但你是無法兼得的

I'm sending you this love, love, love letter
所以我寄給了你這封情書

Oh, I was your girlfriend
喔,我曾是你的情人

I thought you were different
也曾以為你和其他人不同

I tried to make it work, gave a million chances
我試做出改變,給了無數個機會

But I know I can do, do, do better
但我知道自己能做得更好

I'm sending you this love, love, love letter
而第一步就是先寄出這封愛的情書 

(My heart left you, oh)
我的心早已離你而去



[Outro]

By the time you get it, I'll be out on the road
當你收到這封信時,我早已邁向新的旅程

(Sending you this love letter)
寄給你的這封情書

'Cause I packed up all my things, put your name on a note
因為我早已收拾好行李,將你的名字留在便條紙上

Yeah, you thought you were clever but you didn't know
自以為無所不知,但其實你什麼都不懂

Oh, I'm sending you this love, love, love letter
所以我寄給了你這封情書



_



※原文歌詞來源:GENIUS


※歡迎分享,請勿盜用,感謝配合


※如果翻譯錯誤,歡迎在文章下方留言指正,謝謝!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Muffin的異想世界 的頭像
    Muffin的異想世界

    Muffin_Music_World

    Muffin的異想世界 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()