close
“你或許沒有劈腿,但你仍舊是那個愛情叛徒”



_







_



[Intro]

Ooh-ooh-ooh

Ah-ah-ah-ah-ah


[Verse 1]

Brown guilty eyes, and
帶著愧疚的棕色眼眸,和

Little white lies, yeah
那些善意的小謊言

I played dumb, but I always knew
我雖故作愚蠢,但我一直都知道

That you talked to her, maybe did even worse
你曾和她交談,或甚至做了更糟糕的事

I kept quiet so I could keep you
我保持沈默,所以我才能把你留下


[Pre-Chorus]

And ain't it funny how you ran to her
而你飛奔到她身旁的樣子不是很有趣嗎

The second that we called it quits?
從我們停止關係的那一秒開始

And ain't it funny how you said you were friends?
而你說著你們只是朋友的模樣不是很滑稽嗎

Now it sure as hell don't look like it
因為現在肯定的是,事實看起來並非如此


[Chorus]

You betrayed me
你對我不忠誠

And I know that you'll never feel sorry
而我也清楚你永遠不會感到抱歉

For the way I hurt, yeah
對於我受傷的方式,沒錯

You talked to her when we were together
當我們還在一起時,你就和她談笑風生

Loved you at your worst, but that didn't matter
在你最糟糕的時候愛著你,但那都無所謂了

It took you two weeks to go off and date her
因為你只用了兩週就脫離一切,並開始和她約會

Guess you didn't cheat, but you're still a traitor
也許你並沒有劈腿,但你依然是個叛徒


[Verse 2]

Now you bring her around just to shut me down
現在你帶著她四處晃悠,只為了讓我閉上嘴

Show her off like she's a new trophy
拿她炫耀就像她是個全新的戰利品

And I know if you were true
而我知道,如果你對我曾是真愛

There's no damn way that you
那你就絕不可能會該死的

Could fall in love with somebody that quickly
能如此迅速的和某人陷入情網


[Pre-Chorus]

Ain't it funny? All the twisted games
這不是很奇怪嗎?這些扭曲的愛情遊戲

All the questions you used to avoid
和所有你曾逃避閃躲的問題

Ain't it funny? Remember I brought her up
這不是很有趣嗎?記得當我提起她時

And you told me I was paranoid?
你卻說我是個疑神疑鬼的偏執狂


[Chorus]

You betrayed me
你對我不忠誠

And I know that you'll never feel sorry
而我也清楚你永遠不會感到抱歉

For the way I hurt, yeah
對於我受傷的方式,沒錯

You talked to her when we were together
當我們還在一起時,你就和她談笑風生

Loved you at your worst, but that didn't matter
在你最糟糕的時候愛著你,但那都無所謂了

It took you two weeks to go off and date her
因為你只用了兩週就脫離一切,並開始和她約會

Guess you didn't cheat, but you're still a traitor
也許你並沒有劈腿,但你依舊是個叛徒


[Bridge]

(Ah-ah-ah)

God, I wish that you had thought this through
天啊,我多希望你有認真思考過這一切

Before I went and fell in love with you
在我被吸引並愛上你之前

(Ah-ah-ah)

When she's sleepin' in the bed we made
當她在我們一起組裝佈置的床上熟睡時

Don't you dare forget about the way
你敢忘了那種方式嗎


[Chorus]

You betrayed me
你背叛我的方式

And I know that you'll never feel sorry
而我也清楚你永遠不會感到抱歉

For the way I hurt, yeah
對於我受傷的方式,沒錯

You talked to her when we were together
當我們還在一起時,你就和她談笑風生

You gave me your word, but that didn't matter
你給了我甜言蜜語和承諾,但那都無所謂了

It took you two weeks to go off and date her
因為你只用了兩週就脫離一切,並開始和她約會

Guess you didn't cheat, but you're still, you're still a traitor
或許你並沒有出軌,但你仍舊、你仍舊是個叛徒

(Ah-ah-ah)

Yeah, you're still a traitor
沒錯,你仍然是個叛徒


[Outro]

Ooh-ooh-ooh

God, I wish that you had thought this through
天啊,我多希望你有認真思考過這一切

Before I went and fell in love with you
在我被深深吸引並愛上你之前



_



🔎我的Instagram帳號開張囉!
搜尋:Muffin的異想世界 或 muffin_music_world



_



※原文歌詞來源:GENIUS


※歡迎分享,請勿盜用,感謝配合


※如果翻譯錯誤,歡迎在文章下方留言指正,謝謝!
arrow
arrow
    全站熱搜

    Muffin的異想世界 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()